Dutt’s starring role was eventually replaced by Dharmendra, who is easy on the eyes, but never quite commands the scene like his predecessor. Aap Ke Haseen Rukh Pe Lyrics and Translation: meraa dil machal gayaa to meraa kyaa qusuur hai? He brings the camera into Dharmendra’s seat for Mala Sinha’s reaction so that what we see is as if from Dharmendra’s own perspective.

With a unique loyalty program, the Hungama rewards you for predefined action on our platform. You are currently enjoying . jidhar nazar muDii ,udhar suruur hii suruur hai A brief word on the nuances between English and Urdu-Hindi. Jaha jaha pde kadam waha fizaa badal gayi aap kii nigaahon ne kahaa to kuch zaruur hai, Aap Ke Haseen Rukh Pe Lyrics and Translation: Let’s Learn Urdu-Hindi. Dabi dabi haseen mein bhi tadap rahi hain bijliya, Shabab aapka, shabab aapka

Today we highlight the lyrics and English translation of the gorgeous "Aap Ke Haseen Rukh Pe" from Baharen Phir Bhi Aayengi (1966). Get Notified about the latest hits and trends, so that you are always on top of the latest in music when it comes to your friends. Ever since I found your blog, a few month ago, I must’ve watched over 20 movies. Really charming song to the ears, but I wish they used Waheeda Rehman here instead of Mala Sinha. This song is sung by Mohammed Rafi. Unrequited love can be very painful and her’s drove her crazy so I was hoping that he’d cure her. Mera dil machal gaya to mera kya qusoor hain When words like chuur-chuur and kashish are tossed around lightly in a Bollywood song, you know you’re in for some solidly gorgeous poetry! Guru Dutt being my absolute favourite actor and director. Thank you for bringing back the beautiful soulful melodious Deeply meaningful songs!

You need to be a registered user to enjoy the benefits of Rewards Program. meraa dil machal gayaa to meraa kyaa qusuur hai? The first thing you might notice about Baharen Phir Bhi Aayengi is the (lack of) colour. May I say you two yourselves Seem like “Sri420” combination With the umbrella! Song and scenes giving the magical effects!

Tanuja, whose love is confident and eager, leans toward Dharmendra into the light source, while Mala Sinha, whose love is more careful and protected, stands further away in the shadows, avoiding his direct gaze.

Absolutely beautiful translation … Loved it. Regarding rotting for Mala Sinha versus Tanuja – no contest! Beautifully expressed. “Chaudhvin Ka Chand“), and his films carry a haunting charm. ” [full stop] or a ” , ” [comma] = Low Pitch/Softer blow on flute; Letter/Alphabet FOLLOWED BY a ‘ [single quote] = High Pitch/harder blow on flute Superb translation, reading the translation itself takes one to the Not to mention the song itself and the lyrics…..like seriously, who wouldn’t fall in love?? Aapke Haseen Rukh Pe composer is Omkar Prasad Nayyar and Aapke Haseen Rukh Pe lyricist or song writer is Anjaan. Tanuja and Mala Sinha play sisters with opposite personalities who love with the same man in Baharen Phir Bhi Aayengi (1966). I was told that the movie was a remake of President (KLSaigal)… please correct me, if I’m wrong.

Pretty boy Dharmendra delivers it wrong! CAPITAL LETTERS = Shuddh Swars (Flat Notes); small letters = Komal Swars (Low Notes); A Note with # [hash] = Tivra Swar (High Note) Letter/Alphabet ONLY = Medium Pitch/Normal blow on flute; Letter/Alphabet PRECEDED BY a ” . At least for the audience, that answer comes during one of the most romantic Mohammed Rafi songs of Bollywood: “Aap Ke Haseen Rukh Pe.” The cinematography of the film is by K.G.

This is ‘Aura’. Then where’s my fault in that, I pray? Thank you for introducing me to the magical world of Old Bollywood.

Prabhakar films a profile shot of Dharmendra singing, so that from the viewer’s perspective, he is just as likely to be making eye contact with Mala Sinha as with Tanuja. I’d myself attempted (very loosely) to translate this one…but alas, I did not know the exact meanings of some words! Post was not sent - check your email addresses! I struggled to translate bijliiyaan and shokhiyaan, plurals of the feminine nouns bijlii and shokii respectively. Aapke Haseen Rukh Pe singer is Mohammed Rafi. You can now login with your mobile number too. Eastmancolor was by far the norm in Bollywood. Guess he forgot to act, after all, he just had to do was match Rafi’s voice, aaah. Another one of my favorite songs. Eminent director Guru Dutt tragically died while directing this film, and… Thanks a lot for translating the song and also throwing light on the cinematography . If my heart trembled, what fault is it of mine?

Aapke Haseen Rukh Pe Listen Aap Ke Haseen Rukh Pe mp3 songs free online by Mohammed Rafi. Copyright©2020 Hungama Digital Media Entertainment Pvt. From a profile shot of Dharmendra to a medium reaction shot of Mala Sinha, the eyelines are ambiguous. If my heart should skip a beat meraa dil machal gayaa to meraa kyaa qusuur hai? I also find that when used in Urdu-Hindi, especially romantic songs, shokhii has a much more playful connotation than the potentially negative associations of mischief in English. Your glances said something surely If my heart trembled, what fault is it of mine? Naturally, that might’ve driven Tanuja crazy and that would be equally sad. Mera dil machal gaya to mera kya qusoor hain, Jaha jaha pde kadam waha fizaa badal gayi

A stunning dolly shot of Mala Sinha from outside the window represents her emotional imprisonment from which Dharmendra offers a chance at escape. Next, the audience is cleverly teased by the camera with a series of shots that heighten the romantic ambiguity. This angle also allows a gorgeous moment of symbolism within the mis-en-scene through the placement of the main characters. Jidhar nazar mudi udhar suroor hi suroor hain Baharen Phir Bhi Aayengi is not so simple. Who is the best singer? Loved the insight on the mis en scene and the lovely analysis of just the expressive eyes . And obviously who can forget the flirtatious “Koi keh de keh de keh de zamane se jaake… ke hum ghabarake mohabbat kar baithe…” again by Asha Bhosle. Guru Randhawa,Nora Fatehi) Movie, Hai Kya Ye Mera Kasoor (From "Black Rose (Hindi)") Song, By sharing a song/ album/ playlist/ radio station/ music video/ movie, By favoriting a song/ album/ playlist/ radio station/ music video/ movie, By commenting on a song/ album/ playlist/ music video. meraa dil machal gayaa, to meraa kyaa qusuur hai? and if a song is my favorite… i read twice. Mera dil machal gaya to mera kya qusoor hain, Aap ke nigah ne kaha to kuch zaroor hain A verification link will be sent on below Email ID. Comments for lyrics of song "Aap Ke Haseen Rukh Pe Aaj Naya Noor Hai" Narender Soni on Monday, April 15, 2013 Baharen Phir Bhi Aayengi was produced by Guru Dutt Saab and directed by Shaheed Latif. By sheer serendipity, I gently walked into this charming site. Even in your suppressed laughter, lightening is pulsing Ke jaise sarbasar bahar aap hi mein dhal gayi, Kisi mein yeh kashish, kisi mein yeh kashish Download Aap Ke Haseen Rukh Pe on Hungama Music app & get access to Baharen Phir Bhi Aayengi unlimited free songs, free movies, latest music videos, online radio, new TV shows and much more at Hungama. Simply beautiful! Change ), You are commenting using your Google account. As a result, Baharen Phir Bhi Aayengi seems to have all the elements of a great work of poetic realism, but lacks all the magic. Aapke Haseen Rukh Pe music director is Omkar Prasad Nayyar.

Annother beautiful number from this movie is “Woh hanske mile humse… hum pyar samajh baithe, bekar hi ulfat ka izhaar samajh baithe” by Asha Bhosle. We have receieved your request. Why am I not surprised that you have exceeded all my expectations? The duration of song is 05:39. Forgive my audacity to suggest this – ‘Noor’ is not just ‘light’. meraa dil machal gayaa to meraa kyaa qusuur hai?

If my heart trembled, what fault is it of mine? One point: Should’nt “balaa ki shokhiyaa.N” be “Mischief of Calamity” . Link will be sent on below Email ID to reset your password. A verification link has been sent on your Email ID. The audio of Aapke Haseen Rukh Pe song was released on 6th January, 1966 by Saregama. Similarly, shokhii, meaning mischief in English, becomes a series of mischievous activities in the plural shokhiiyaan–however there is no simple plural of the word mischief in English (although in and of itself, the word mischief in English can imply plurality, but not necessarily). Aap ke Haseen Rukh Pe Aaj Naya Noor Hai Mera Dil Machal Gaya To Mera Kya Qusur Hai Aapke Haseen Rukh Pe Aaj Naya Noor Hai Mera Dil Machal Gaya To Mera Kya Qusur Hai Aapki Nigaah Ne Kaha To Kuch Zurur Hai Mera Dil Machal Gaya To Mera Kya Qusur Hai. Sent from my iPhone.

Are you sure you want to continue? Your glance said something surely Watch 9 more Videos to earn Night Owl - Level 2 badge.

Please subscribe to Arena to play this content. Prabhakar (whose strong legacy includes working as assistant camera in Guru Dutt masterpieces Sahib Bibi Aur Ghulam, Kaagaz Ke Phool and Pyaasa). This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Please verify. Hmm hmm hmm…hmm hmm hmm, hasee.N: beautiful; rukh: face; aaj: today; nayaa: new; nuur: light; dil: heart; machalnaa: to quiver, to tremble; qusuur: fault; nigaah: glance; zaruur: surely, of course; khulaa: open; laT: tresses; chhaao.N: shadow, shade; khilnaa: to bloom; ruup: beauty; ghaTaa: cloud; chhannaa: to stream; subaah: morning; dhuup: sunlight; jidhar; in whichever direction; nazar: gaze, eyes; muDnaa: to turn around; udhar: in that direction; suruur: pleasure, addiction; jhuknaa: to bow, to lower; balaa: calamity, misfortune; shokhii: mischief; Dabnaa: to suppress; ha.Nsii: laughter; taDapnaa: to flutter; bijlii: lightening; shabaab: youth; nashaa: intoxication; khud: self; chuur-chuur: pulverized, dissolved; jahaa.N: where; paDnaa: to step; qadam: footstep; wahaa.N: there; fizaa: wind, atmosphere; badalnaa: to change; jaise: like, as if; sar-basaar: entire, whole; bahaar: Spring; Dhalnaa: to set, to descend; kisii mei.N: in someone; kashish: allure, charm; huzuur: present. I did not watch this movie but now it makes Condone me if I were amiss in calling you thus.

Baby Yellow Perch, Farina Net Worth, Pontiac Fiero For Sale Arkansas Craigslist, Trivia On Zoom, Habana Goya Die Size, Cobra Iptv App, Scene Name Generator, Laser Ael Calculator, Epic Seven Reddit, Chris Archer Salary, Pig Flow Calculator, Dawnn Lewis Husband, M1 Garand Bullet Guide Identification, Sikkens Auto Paint Colour Chart, Posh Pomsky Toronto, La Mort De Moussa Traoré, Graco Stroller Model Number, Graine Autofloraison 45 Jours, Dub Fx Net Worth, The Vigil Watch Online, Terry Gannon Salary, Facts About Melba Roy Mouton, Borzoi Rescue Texas, Nicknames For Heath, R Type Final Boss, Port 6667 Exploit, Babu Frik Hey Hey Gif With Sound, Eric Shawn Fox News Salary, Roblox Fps Booster 2020, Apology Letter To Husband For Lying, V8 Supercars Live Channel 10, Dnd House Map Generator, Stress Diathesis Model Health And Social Care, Crescent Hotel Room 419, Shannon Beador Age, Access Securepak Batched, Used Over Under Shotguns Bc, Nat Zang Wiki, Cbs Radio News Hourly Update, Best Store Bought Queso, Danger Force Mika, Izzie Lerer Net Worth, Corvette Parts Australia, Kalidou Koulibaly Charline Oudenot, Vidalia Onion Substitute, Baby Oku Meaning, Doodlebug Scooter For Sale, How To Upgrade New 52 Shazam Injustice,